Besonderheiten im Gebrauch von Infinitivkonstruktionen und Nebensatzen

Infinitivkonstruktionen mit um...zu

(1) ?Ich bin hier, um die Wahrheit zu sagen? (dpa, 24.02.2009)
(2) Naipaul sieht mich jetzt mit weit aufgerissenen Augen an und sagt: "Das werde ich niemals tun. Ich kann das nicht. Aber, um die Wahrheit zu sagen, es interessiert mich auch nicht? (Berliner Zeitung, 17.08.2022, S. 4)
Lesen Sie die Beispiele (1) und (2). Beide enthalten eine Infinitivkonstruktion mit um?zu. Diese Konstruktion hat gewohnlich eine finale Bedeutung, denn sie druckt den Zweck des Ereignisses im Hauptsatz aus ? mehr dazu finden Sie hier. Ist das in beiden Beispielen auch so?

Die Infinitivkonstruktion mit um?zu hat nur in Beispiel (1) eine finale Bedeutung: ?die Wahrheit sagen? ist der Zweck von ?hier sein?. In (2) hat die Infinitivkonstruktion keine finale Bedeutung: ?die Wahrheit sagen? ist nicht der Zweck von ?es interessiert mich auch nicht?.

Im gesprochenen (und zum Teil auch im geschriebenen) Deutsch konnen Infinitivkonstruktionen mit um?zu auch erklarende Kommentare zur Sprechhandlung im Hauptsatz ausdrucken. Der Satz im Beispiel (2) konnte man so umschreiben: ?Aber ich will dir die Wahrheit sagen: Es interessiert mich auch nicht?.
HINWEIS: Infinitivkonstruktionen mit um?zu wie in Beispiel (2) konnen am Anfang, in der Mitte sowie am Ende einer Au?erung stehen. Wenn sie wie in Beispiel (2) am Au?erungsanfang stehen, findet im Hauptsatz oft keine Verb-Subjekt-Inversion (?Um die Wahrheit zu sagen, interessiert es mich nicht?) statt.

Nebensatze mit wo

(3) ?? und [sie] sind dann irgendwo anders hingegangen, wo sie mehr Geld gekriegt haben? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00004_SE_01_T_02/c373)
(4) ?Wei?t du, wo die Banane liegt?? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00013_SE_01_T_01/c994)
(5) ?Besserwisser hei?t: Er gibt auch Kommentare, wo er gar nicht gefragt ist? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00004_SE_01_T_01/c722)
(6) ?Ich glaube, dass heute weniger Schuler Bucher lesen als damals, wo nicht jeder in seinem Zimmer seinen eigenen Fernseher hatte? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00035_SE_01_T_01/c601)
(7) ?Du musst halt irgendwas nehmen, wo du noch nichts hast? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00358_SE_01_T_01/c580)
Die Beispiele (3) bis (7) enthalten Nebensatze, die mit wo eingeleitet werden. Dieser Subjunktor hat ublicherweise eine lokale Bedeutung, aber im gesprochenen Deutsch kann er weitere Bedeutungen haben. In welchen Beispielen hat wo eine lokale bzw. eine nicht-lokale Bedeutung?

Nur in den Beispielen (3) und (4) hat der Subjunktor wo eine lokale Bedeutung. In (3) leitet er einen Relativsatz ein, in (4) einen interrogativen Komplementsatz (W-Satz). In den Beispielen (5), (6), (7) hat er dagegen verschiedene nicht-lokale Bedeutungen.

Neben seiner ublichen lokalen Bedeutung kann der Subjunktor wo im gesprochenen Deutsch auch eine konzessive, eine temporale sowie eine kausale Bedeutung haben.

Im Beispiel (5) ist der wo-Nebensatz durch einen Konzessivsatz (z.B. mit obwohl) ersetzbar: ?Besserwisser hei?t: Er gibt auch Kommentare, obwohl er gar nicht gefragt ist?.

Im Beispiel (6) ist der wo-Nebensatz durch einen Temporalsatz mit als ersetzbar: ?Ich glaube, dass heute weniger Schuler Bucher lesen als damals, als nicht jeder in seinem Zimmer seinen eigenen Fernseher hatte?.

Im Beispiel (7) ist der wo-Nebensatz durch einen Kausalsatz (z.B. mit weil) ersetzbar: ?Weil du noch nichts hast, musst du halt irgendwas nehmen?.

HINWEIS: In einigen suddeutschen Dialekten wird der Subjunktor wo auch als Relativpronomen verwendet ? z.B. Der Mann, wo ich gesehen habe statt Der Mann, den ich gesehen habe. In der deutschen Standardsprache ist diese Verwendung von wo allerdings weder schriftlich noch mundlich akzeptabel ? mehr dazu erfahren Sie hier.

Nebensatze mit wenn/falls

(8) ?Wenn ich darf, wurd` ich auch gehen? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00022_SE_01_T_02/ c366)
(9) [Fernsehmoderator spricht] ?Wenn Sie Lust und Zeit haben, wir melden uns morgen fruh um neun Uhr wieder hier aus dem Stuttgarter Rathaus live? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00070_SE_01_T_12/c349)
(10) ?Falls jemand nicht damit einverstanden sein sollte, dann konnt ihr das jetzt sagen? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00386_SE_01_T_01/c27)
(11) ?Ich hab? so ?n Sportprogramm fur zu Hause. Das gibt?s kostenlos bei YouTube, falls es dich interessiert? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00084_SE_01_T_01/c321)
Die Beispiele (8) bis (11) enthalten Nebensatze mit den Subjunktoren wenn und falls. Nebensatze mit wenn/falls sind vor allem als Konditionalsatze bekannt. Lesen Sie die Beispiele. Haben die Subjunktoren wenn bzw. falls in allen vier Fallen eine konditionale Bedeutung?

Nur in den Beispielen (8) und (10) haben die Subjunktoren wenn und falls eine konditionale Bedeutung.

Im Beispiel (8) hat wenn eine konditionale Bedeutung: ?Ich darf ? Ich gehe/Ich darf nicht ? Ich gehe nicht?.

Im Beispiel (9) hat wenn keine konditionale Bedeutung. Das Fernsehprogramm wird unabhangig davon ubertragen, ob die Zuschauer Lust und Zeit haben. Der Satz in (9) ist so zu verstehen: ?Wir melden uns morgen fruh um neun Uhr wieder hier aus dem Stuttgarter Rathaus live. Diese Information ist fur Sie nur dann relevant, wenn Sie Lust und Zeit haben?.

Im Beispiel (10) hat falls eine konditionale Bedeutung: ?Jemand ist nicht damit einverstanden ? Ihr konnt das jetzt sagen/Alle sind damit einverstanden ? Ihr sagt nichts?.

Im Beispiel (11) hat falls keine konditionale Bedeutung: Das Sportprogramm fur zu Hause gibt es sowieso auf YouTube. Es ist egal, ob das den Horer interessiert. Der Satz in (11) ist so zu verstehen: ?Das Sportprogramm gibt es auf YouTube. Diese Information ist fur dich nur dann relevant, wenn sie dich interessiert?.

Neben ihrer gewohnlichen konditionalen Bedeutung haben Nebensatze mit den Subjunktoren wenn und falls im gesprochenen Deutsch eine weitere Funktion. Sie konnen namlich auch kommunizieren, unter welcher Bedingung die Information im Hauptsatz fur den Horer relevant ist. In solchen Fallen ist das Verb sowohl im Nebensatz als auch im Hauptsatz immer nur im Indikativ ? in echten Konditionalgefugen kann es auch im Konjunktiv II sein.
HINWEIS: Wenn Konditionalsatze wie in den Beispielen (9) und (11) vor dem Hauptsatz stehen, dann findet im Hauptsatz in der Regel keine Verb-Subjekt-Inversion ("Wenn Sie Zeit und Lust haben, melden wir uns...") statt.

Kausalsatze mit wenn

(12) ?Ja, und da wollt? ich eigentlich hinfahren, aber wenn es so kalt ist, dann uberleg? ich mir ?s noch mal? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00437_SE_01_T_03/c153)
(13) ?Ich verspreche dir, noch auf deine Mail zu antworten. Ich glaub?, das hab? ich auch noch nicht gemacht? ? ?Ja. Kann sein? ? (?) ?Okay, wenn du es nicht wei?t, dann ist es wahrscheinlich nicht so relevant? (Datenbank fur Gesprochenes Deutsch, FOLK_E_00401_SE_01_T_02/c1354)
Die Beispiele (12) und (13) enthalten beide einen Nebensatz mit wenn. Sind es Konditionalsatze?

Nein. Weder in (12) noch in (13) hat der wenn-Nebensatz eine konditionale Bedeutung.

In (12) hat der wenn-Nebensatz keine konditionale Bedeutung. Es gilt nicht ?Es ist so kalt ? Ich uberlege es mir noch mal/Es ist nicht so kalt ? Ich uberlege es mir nicht noch mal?. Stattdessen gilt ?Ich habe gerade beschlossen, es mir noch mal zu uberlegen. Der Grund fur meinen Beschluss ist, dass es so kalt ist?.

Auch in (13) hat der wenn-Nebensatz keine konditionale Bedeutung. Es gilt nicht ?Du wei?t das nicht ? Es ist wahrscheinlich nicht so relevant/Du wei?t das ? Es ist wahrscheinlich relevant?. Stattdessen gilt ?Ich vermute, dass es nicht so relevant ist. Der Grund fur meine Vermutung ist, dass du es nicht wei?t?.

Im gesprochenen Deutsch konnen Nebensatze mit wenn auch eine kausale Bedeutung haben. Dabei liefern sie eine Begrundung fur die Sprechhandlung (Vermutung, Meinung, Einschatzung, Beschluss usw.) im Hauptsatz.

Zum Text

Autor(en)
Giorgio Antonioli
Letzte Änderung
Aktionen
Seite merken
Seite als PDF
Seite drucken
Seite zitieren

Seite teilen

Weiterführend